【英語小噺・台本】運転手はだれ?

スポンサーリンク

小夜姫さんの舞台からhana用に台本を作りました。記録としてアップしておきます。

Father, Mother, two children and their pet Monkey went to the camp.
お父さん、お母さん、二人の子ども、ペットのモンキーがキャンプに行きました。

On their way back home, they had a car accident.
帰りに事故に会いました。

and an ambulance came to take the family to the hospital.
救急車がやってきて、家族を病院に連れて行きました。

♪ぴーぽーぱーぽー

after that, police officers came to the site to investigate the accident.
お巡りさんが現場検証に来ます。

My,my,my! that was a terrible accident.
ややっ、これはひどい事故だ!

キャキャッ

Hey look, there is a monkey. It must be thier pet.
見て、おさるさんだ!きっとペットに違いない。

I’ll ask about the accident.
事故のことを聞いてみよう。

Hey Mr. monkey, what was the father doing?
ね、おさるさん、とうちゃんは何してた?

キャキャッ! (缶ビールを開けて飲む真似)

Ok, he was drinking…
お父さんは飲んでいたっと。

Then, What was the mother doing?
お母さんは何してた?

キャキャッ! (いびきかきて寝る真似)

Ok, so she was sleeping…
お母さんは寝ていたっと。

How about two children?
子どもたちはどうしてた?

キャキャッ! (喧嘩する真似)

Ok, ok, come down!
わかったわかった、落ち着いて!

They were fighting…
喧嘩していたっと。

By the way Mr. monkey, What were you doing?
ところで、おさるさん、あんたは何してたんだい?

キャキャッ!(口笛を吹きながら運転する真似)

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。